Aujourd’hui nous nous évadons pour un temps de la vallée de Bagan pour une excursion au mont Popa, situé à environ deux heures de route. Là, le pic volcanique du Popa Taung Kalat est la résidence spirituelle des “37 nat”, où se pratique encore le culte de ces esprits de l’époque prébouddhique. Chaque statue est équipée comme il se doit d’un petit panneau à son nom et surtout attend vos offrandes avec impatience !
Après le sanctuaire, une volée d’escalier (777 en théorie, nous en avons compté un peu moins) mène à un temple bouddhique qui coiffe le sommet. Durant l’ascension, plusieurs petits singes en quête de nourriture accompagnent les pèlerins. Ces charmants animaux ont également la gentillesse de salir les escaliers, prétexte parfait pour une petite “donation for cleaning”.
Une nouvelle épreuve difficile réussie avec brio par notre grande amatrice de primates !今天,我们抽出一定的时间去距离Bagan市有两个小时车程的Popa山远足。那里是Popa Taung Kalat的火山顶,居住了三十七个神仙,人们依然相信在佛教前这些圣灵的传奇。每个雕像都有一个小小铭牌, 上面写有每个圣灵的名字, 尤其是他们非常急切的等着你的“捐助”。
参观过圣像后,有一系列的台阶(理论上说有七百七十七阶, 但是经过我们的实践,应该没有那么多)将我们带入一个佛寺,位于山的顶端。在攀登的过程中,我们碰到了很多小猴子,他们希望从前来祭拜的人那里获得食物。这些非常可爱的小猴子的便便经常使台阶变的比较不堪, 这就让很多当地人自然而然的有一个挣钱的借口“清洁台阶费”。
今天最令我自豪的是作为灵长类动物的我终于成功的战胜了自身对猴子的恐惧,顺利征服了Popa山。
Monkey me au mont Popa Popa山的小猴子
array(6) {
[0]=>
string(9) "thumbnail"
[1]=>
string(6) "medium"
[2]=>
string(12) "medium_large"
[3]=>
string(5) "large"
[4]=>
string(9) "1536x1536"
[5]=>
string(9) "2048x2048"
}